<Lonely Winter Route>

外語文學翻譯或外語文學創作
每日限貼兩篇

版主: 麵糰仔

On the rugged route, I walked alone.
The petals, leaves fade away on roads.
The light is far away at the front.
Still the dreams dream in the dark.

The fireflies fly beside me
Making the little warmth beholds me,
Melting the winter tears on my face
In the roar of winter wind.

<Lonely Winter Route>
Some interesting alliterations,
I especially like the line
"Still the dreams dream in the dark.".

Very peaceful yet
you feel there's something wrong.

Thank you for sharing yo!
圖檔