[他]們或[她]們?

女性相關文學張貼及討論
總有一天,妳會覺得奇怪,當妳在寫「他們」的那個「他」字的時候,為什麼不是女部的「她」?明明一群人,有男有女,我們卻只拿男性作為代表?難道女性會自動隱形?或者,女性早已被物化,所以讓我們一眼望過去,只看得到男性,以及其他非男性的裝飾品?

當我們忘卻而時被大人們教導要寫「他們」而不能寫「她們」所產生的疑惑時,當我們忘卻我們是否曾經在那時提起勇氣,問他們為什麼一定要這樣寫時,當我們忘卻作文簿上因為不小心寫了「她們」所產生出的憤慨時,當我們已將「他們」視為理所當然時,我們因為想避免不必要的失分、想趕快把自己整頓得符合這個世界,我們也理所當然地接受了這個以男性為代表的世界。

當然這不能用提倡環保的方式,呼籲大家從自身做起,養成好習慣,每每要寫「他們」時,順手寫成「她們」,並推己及人,將這擴大到身邊的人,再從「她們」擴大到整個社會,甚至整個亞洲、整個世界……也許,也許這在未來不知多久可以辦到,但此刻,我知道如果我將這篇文字拿去投稿,裡面所有的「她」都會被視為錯字,被報社的人改正,或者退搞。

唔......

其實這可能只是字句上的問題
真正該克服的
是社會對於女性的偏見
而不應該在小細節打轉

因為他們或是先生這幾個詞
都是中性的,男女使用皆可

寫他們也好,她們也罷
只是個角色範圍的確認
害怕讓讀者誤解而已

不要忘了他們的他,偏旁是人。

或許會有這樣的想法
也是女性不知不覺矮化了自己

其實很多時候是不需要刻意追求
該追求的不應只是字句
而是更沉重的教訓及身心對待

妄言了。見諒。

但我承認,英文的歷史history,是有點大男人味道。