The beautiful creature

外語文學翻譯或外語文學創作
每日限貼兩篇

版主: 麵糰仔

The beautiful creature

文章陳語鈴 發表於 週二 4月 16, 2013 11:31 pm

 

In the deep, dark night,
there is a maiden, bathing in the clear spring.
River of her hair,
strangles her,
the beautiful creature.
The Creator is passing by, and sees this maiden.
The beautiful creature.
Wondering to give her a name.
Moonlight glows, and wind flows.
Then a name pops in. Celena, he repeats and says
My love will last.  So will the moon and  my mind.
自小被教育成一個乖學生,乖女兒。成長過程中發現唯一能叛逆的管道是創作。未來立志成為創作人。
無創作不歡の我: 喜愛各式創作,包括小說、詩、歌詞、樂曲、翻譯、好書評論、影評等。
個人粉專: https://www.facebook.com/neverwithoutcreation
個人blog: http://sharline1031.pixnet.net/blog
或者: http://episode.cc/about/neverwithoutcreation
陳語鈴
普通會員
 
文章: 208
註冊時間: 週六 2月 02, 2013 7:24 pm
來自: 家裡台南學校高雄
部落格: 觀看文章

Re: The beautiful creature

文章麵糰仔 發表於 週二 4月 23, 2013 6:48 am

 

sharline1031 寫:In the deep, dark night,
there is a maiden, bathing in the clear spring.
River of her hair,
strangles her,
the beautiful creature.
The Creator is passing by, and sees this maiden.
The beautiful creature.
Wondering to give her a name.
Moonlight glows, and wind flows.
Then a name pops in. Celena, he repeats and says
My love will last.  So will the moon and  my mind.


Not a big fan of Greek mythology myself, but this one's okay.
I don't get that why her hair 'strangles' her.  Any explanation?
Is she still alive or not?

The phrase 'pop in' seems odd.

Overall, the poem is ideal, mysterious, and illogical/dramatic.
The scene is vivid, though I'm not sure I like what I see.

Good try!
Some write to remember; some write to forget.
頭像
麵糰仔
文學競技版主
 
文章: 421
註冊時間: 週日 8月 01, 2010 6:20 pm
來自: planet H
部落格: 觀看文章


回到 外語文學

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客