Fly High (英文詩)

外語文學翻譯或外語文學創作
每日限貼兩篇

版主: 麵糰仔

Fly High (英文詩)

文章陳翊寧 發表於 週五 2月 08, 2013 9:47 am

 

A long journey is not like the tiger chasing rabbits.
However, like wandering walkers, walking alone under the darkness.
Finally wake up in the heaven
Good memory dreams raise me on the morning of Sunday, with smiling in opening eyes.
Attractive low singing songs are around with sunshine in dawn
The voice says
Follow belief
Follow soul
Follow love
Love makes everything
In Golden Dawn
The golden feathers flap, fly to the light blue sky
The first fly
Fly high
<Fly High>
自小被教育成一個乖學生,乖女兒。成長過程中發現唯一能叛逆的管道是創作。未來立志成為創作人。
無創作不歡の我: 喜愛各式創作,包括小說、詩、歌詞、樂曲、翻譯、好書評論、影評等。
個人粉專: https://www.facebook.com/neverwithoutcreation
個人blog: http://sharline1031.pixnet.net/blog
或者: http://episode.cc/about/neverwithoutcreation
陳翊寧
普通會員
 
文章: 209
註冊時間: 週六 2月 02, 2013 7:24 pm
來自: 家裡台南學校高雄
部落格: 觀看文章

Re: Fly High (英文詩)

文章麵糰仔 發表於 週二 2月 19, 2013 2:41 pm

 

A plain poem, perhaps too plain.
Many grammatical errors too, I'm afraid.

But hey, "flying high"  is a really good dream!
When in heaven, nothing really matters anyway.
Some write to remember; some write to forget.
頭像
麵糰仔
文學競技版主
 
文章: 421
註冊時間: 週日 8月 01, 2010 6:20 pm
來自: planet H
部落格: 觀看文章


回到 外語文學

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客